Wednesday, March 5, 2008

第一章 桃园三结义



Each paragraph has a corresponding comic drawing to it, which I'm not going to scan. To get the text from the book in was a relatively simple process, the pen scanner is a big help. It takes about 5 seconds to scan each paragraph, you then proofread it after each chapter. Since Indy is going to spend only 10-15 min each weekday, it may take her 2 weeks to finish each chapter. Yes, I also spend time with her to make suggestions and corrections. I'll update this post when I get around to it.

第一章 桃园三结义
Chapter One: Three Sworn Brothers in the Peach Garden

东汉末年,汉灵帝刘宏腐败无能,整天不理朝政,只知道吃喝玩乐。他非常信任宦官,致使宦官专权,天下大乱,终于爆发了历史上有名的黄巾起义。
It was the last years of the Eastern Han dynasty,Emperor Ling of Han,Liu Hong, was useless incompetent moronic fool,he didn't care for the state affairs,and all he did was eat, drink, and party.He trusted his eunuchs very much,which caused the eunuchs to monopolize power to govern the country,everything was a mess, finally a famous group of rebels, the Yellow Bandanas, started.

起义军的首领是巨鹿郡的张角、张宝、张梁兄弟三人。他们率领四五十万黄巾军,所向披靡,杀得官军望风而逃。
The leaders of this rebellion were Zhang Jiao, Zhang Bao, and Zhang Liang of JuLuJun.They led a group of forty to fifty thousand Yellow Bandanas,ever triumphant,even the royal troops fled with their tail between their legs.

汉灵帝命各地加强防守。幽州太守刘焉担心自己兵少,于是出榜招募士兵。
The emperor ordered more reinforcements from every place.The governor of YouZhou, Liu Yan, worried that he didn't have enough soldiers,so he posted recruitment announcements.

榜文在涿县张贴时,引来无数人观看。有个肩背草鞋的人进城也看到了榜文
While the enlistment was posted in ZhuoXian,it attracted many different people.There was one man who carried some straw shoes saw this poster.

他是中山靖王刘胜的后代,叫刘备,因家里贫穷,靠贩卖草鞋、织草席为生
He was the descendant of the Prince Jing of ZhongShan, Liu Sheng. Liu Bei was his name,and because his family was poor,he sold straw shoes and weaved straw mats for a living.

看完榜文,刘备不由得叹了一口气。忽然背后有人大声和他搭起了腔:“大丈夫不为国家出力,叹什么气?”
After he saw the announcement,Liu Bei sighed loudly.Suddenly the guy behind him and started hollering loudly, "Men should help the country,why are you sighing?"

此人身高八尺,黑脸膛,络腮胡子。刘备忙问他姓名。那人说自己叫张飞,字翼德。“我一直想建功立业,幸会英雄!”。
The man was eight feet tall (in the old days, 1 ft=23cm),with a dark skin tone,and a beard from ear to ear. Liu Bei hurriedly asked for his name.That man said his name was Zhang Fei,and his friends called him Yi De."I've always thought of helping the country, becoming a hero! and am so very fortunate to meeting a hero like one such as yourself!"

他们志向相投,便去酒馆继续商谈。不久,有一大汉推着一辆车在店门口停下。
Their ambitions were the same,so they went to a pub to talk.Soon after,a big man pushing a cart stopped in front of the pub.

这人身高九尺,胸前长须飘飘,面如红枣,丹凤眼,卧蚕眉。刘备见他相貌不凡,便邀他一起喝酒。那人说自己叫关羽,字云长,见了榜文,特来参军。
This man was nine feet tall,and had a big long beard hanging on the front of his chest,his face was a red date,and had red phoenix eyes,with silkworm like eyebrows.when Liu Bei saw his extraordinary looks,he invited him for a drink.The man said his name was Guan Yu,and his friends called him Yun Chang and saw the announcement,and came especially to enlist.

刘备说:“今日幸会二位英雄,干杯!”。 三人谈得投机,于是约定酒后一起到张飞庄上商谈如何报效国家。
Liu Bei said,"Today I have a very good fortune to meet you two heroes,CHEERS!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!" The three soon became very good friends,and decided that after drinking they would go to Zhang Fei's house and discuss how to repay the country.

张飞说:“我庄后有座桃园,明天我们在园中祭拜天地,结为兄弟,共图大事。我们兄弟齐心协力、必能成就大事。” 刘备说:“如此甚好。”
Zhang Fei said, "There's a peach garden behind my house,tomorrow we can go there and pay our repects to the heaven and earth,and swear to become brothers,and go on many great adventures together.We brothers must concentrate on our efforts to accomplishing great achievments."Liu Bei said, "Amen."

第二天,三人在桃园盟誓,结为兄弟。刘备做了大哥,关羽是二弟,张飞是三弟。
The second day,The three men sat in the peach garden,and became brothers.Liu Bei was the Big Brother,Guan Yu was the middle brother,Zhang Fei was the little brother.

三人招募勇士,备好兵器。刘备使剑,关羽使青龙偃月刀,张飞使丈八蛇矛。
The three brothers enlisted warriors,and prepared the weapons.Liu Bei used a sword,Guan Yu wielded the Long Green-dragon-halting-Moon Broadsword,while Zhang Fei used the Long Serpent Spear.

一切备齐,三人率五百壮士投奔刘焉。刘焉是汉室宗亲,与刘备以叔侄相称。
Everything was set,The three brothers led an army of 500 to join LiuYan.Liu Yan was a royal relative,and was distantly related to Liu Bei, who called him "uncle."

从此,刘备、关羽、张飞率兵征战,杀得黄巾军四散溃逃,兄弟三人连立战功。很快,黄巾军被镇压了,刘备只被封为安喜县县尉的小官。
From this point on,Liu Bei, Guan Yu, and Zhang Fei led the army to fight,and slaughtered the Yellow Bandanas and forced them to retreat,the brothers received many merits awarding their accomplishments.Very soon,the Yellow Bandana rebellion was crushed, but Liu Bei was only appointed as a police chief of AnXiXian.

不久,清廉的刘备因没钱贿赂督邮而遭陷害。“竟敢欺负我哥哥!”张飞气得找到督邮,将他一顿暴打。
Soon after,because Liu Bei was honest and didn't bribe the superintendent he became persecuted."Who dares to bully my big bro?!??!"Zhang Fei stormed angrily at the superintendent,and beat him up very badly.

定州太守知道后,命人捉拿刘备。刘备只好带着关羽、张飞投奔代州太守刘恢去了。
When the governor of DingZhou knew of this, he ordered him arrested.so Liu Bei had to bring Guan Yu and Zhang Fei to go to the governor Liu Hui of DaiZhou.

No comments: