Thursday, November 29, 2007

Call the dog in!

书房里,吉米在做作业,他爸爸在画画。两人都非常专注。吉米正抄到有关大雨的几个形容词,忽然想起妈妈吩咐过,下雨时要把晒在院子里的被子收回来。于是,他问父亲:“爸爸,外面有没有下雨?” 爸爸说:“我不知道。但有个办法很简便:把狗叫进来,看它身上湿不湿就知道了。”

In the den, Jimmy was doing his homework, his dad was drawing. They both were concentrating very hard. Jimmy just copied some words related to rain, suddenly remembered his mom telling him, when it rained he'd have to get the blanket outiside back in. So, he asked his dad, "Dad,Is it raining outside?" His dad replied, "I dunno. But I have a very easy plan: call the dog back in, and if he's wet we'll know whether it rained or not."

Friday, November 23, 2007

Where is the pig?

一男养一猪,特烦它,就想把它给扔了,但是此猪认得回家的路,扔了好多次都没有成功。某日,此人驾车弃猪,当晚打电话给他的妻子问:“猪归否?”其妻曰:“归矣。”男非常气愤,大吼道:“快让它接电话,我迷路了。”

Da Man is raising a pig, and really loathes it, so he abanonded it,but the pig knew the way home, and all plans to abandon the pig failed. One day, Da Man rode in a car to abandon the pig, so at night he called his wife and asked, "Did the pig return?" The wife said, "Back here." Da Man was very frustrated,and hollered, "Tell him to get on the phone! I'm lost!"

Wednesday, November 21, 2007

An angry snail

那年夏天的晚上,8岁的大毛独自在家。突然,传来一阵敲门声,他开门一看,没有人,再朝地上一看,看见只蜗牛。那蜗牛对大毛说:“我饿坏了,能给点吃的吗?”大毛大怒,一脚把蜗牛踢了出去。十年后,还是夏天的晚上,还是大毛一个人在家,还是一阵敲门声。大毛开门一看,还是那只蜗牛。那蜗牛气急败坏地对大毛说:“刚才你为什么踢我?”

Night fell that year in the summer,and eight-year-old Da Man lived alone in his house. Suddenly, there was a knocking sound at his door, he opened it and looked around, there was no one there, he then looked at the ground,and saw a snail. The snail said to Da Man, "Im terribly hungry, can I have something to eat?"Da Man grew very angry, and kicked the snail off of his doorstep. Ten years later,night fell that year in the summer,and Da Man still lived alone in his house,and a knocking sound was heard again at his door. Da Man opened the door,the same snail was there. The snail cried indignantly to Da Man, "Why'd you kick me just now?"

Tuesday, November 20, 2007

Rat poison

商贩:快来买,快来买,我这里有天下最好的灭鼠药!
行人:你这种药怎么用啊?
商贩:简单的很,只要把药往老鼠嘴上抹一点就行!

Shopkeeper: Come and get it, come and get it fast, I'm selling the world's best rat poison!Passerby: How do you use it?
Shopkeeper: It's uber easy, just rub a little bit of the poison on the rat's mouth!

Mr. Bull not sticking his head out

有个人去拜见姓牛的富翁,姓牛的推说出门了,不出来见他。这人便在富翁家门上写了很大一个“”字,然后就走了。有人问他是啥意思,他回答说:“这是‘’不出头嘛!”

Da man went to visit a rich dude who's family name was Bull,Mr. Bull made an excuse and said that he went out,and refused to meet Da man.Da Man then wrote a big Wu on Mr. Bull's front door,and left.Da Man was asked what that meant,and he replied, "It means that Mr. Bull didn't stick his head out!"

Sunday, November 18, 2007

What a character! 臣 and 巨

“臣”对“巨”说:我家和你家一样的面积,我却有三室两厅.

Chen () to Ju (): Our houses both have the same square area,
but I have three rooms and two living rooms.

What a character! 巾 and 币

“巾”对“币”说:你戴上博士帽,就身价百倍了.

Jin ( towel) to Bi (money): When you put on a doctoral graduation cap, your social status will rocket up.

I still have the key

从前有一个大财主,一天他收集了一大箱金银珠宝,用一个铁箱和一把锁把它锁起来,自己把钥匙收藏起来。有一天,恰好他家这天遇到了小偷把他收藏的这一箱金银珠宝盗了。这时候,他的管家来对他说:“老爷,我们家的那一箱珠宝被人偷了。”这个财主还洋洋得意地说:“急什么,大惊小怪的,反正钥匙还在我这呢!

Once upon a time there was a very rich man, and one day he received a huge trunk of diamonds and pearls, he used a lock to lock the trunk, and hid the key. One day, a thief broke into his house and stole the trunk full of jewels. At this time, his housekeeper said, "Monsieur, your very precious jewels have been, ah, stolen. the Master happily proclaimed, "What's the rush? You look so harried, anyways, I still have the key!"

Croc shoes

Indigo's comments: "what a pair of idiots!"

有两个傻子想开鞋店,听说鳄鱼的鞋值钱,他们就去河里抓鳄鱼了,还真没少抓,都40多只了。一个傻子说:“大哥,抓到第50只鳄鱼它要是再没穿鞋咱就别抓了。

There was once two idiots who wanted to open a shoe store, and they heard that croc shoes cost a lot, so they went to catch some crocs, and they had caught a lot, they had over 40. One idiot said, "Hey, bro, when we catch the 50th croc, and they still don't have any shoes, let's stop."

What a Pig!

一群动物过江,至江心船开始进水,必须有一部分动物下水才行。聪明的猴子想了一个主意,让各人讲一个笑话,若讲出的笑话不能让所有人发笑,就要把讲的人扔下水。于是开始抽签,结果是从猫第一个讲,然后是猴子、鸡…… 猫费尽心思讲了一个笑话,结果所有的人都笑了,只有猪不笑。无奈动物们只得把猫扔下了水。猴子的笑话更是让人笑的前仰后合,但是猪还是不笑,猴子也只得去喂鱼。鸡害怕了,连聪明的猴子都难逃此劫……孰料猪此时笑了,众动物怪曰:鸡还没讲,你笑什么?猪曰:猫的笑话真好笑!

A group of animals wanted to cross a big river, but in the middle of the river the boat started to sink, and they had to push some animals into the river. The smart monkey thought of an idea, and said that everyone had to tell a joke, and if not everyone laughed at the joke told, the animal had to walk the plank. (arr!) So they played rock-paper-scissors, and the cat was the first to tell the joke, followed up by Monkey, Chicken, etc... the cat took a great deal of effort to tell the joke, and everyone laughed their butts off, except for Pig. So they had no choice but to kick the cat off of the boat. The joke that Monkey told got the others to laugh so hard they got indigestion, but the pig still didn't laugh, so they fed Monkey to the fishes. Chicken's legs shook with fear, even Smart Monkey couldn't escape the inevitable fate of the dangerous waters...but whaddya know, Pig started laughing, all the animals asked, "Chicken still hasn't even spoken yet, what are you laughing at?" Pig replied,"The joke that Cat told is so funny!"

A monk and xiucai

There were countless jokes about xiucai 秀才, here is one of them. I don't know the origin of the derogatory term 秃驴 for monks.

一日,秀才行路遇一和尚,秀才问:“师傅,请教秃驴的秃字怎么写?” 和尚答:“秀才的秀字歪歪屁股就成了!”

One day, a scholar met a monk on the road, "Shifu," the scholar asked, can you please tell me how to write the word tu (as in bald donkey)?" "Just wiggle your butt," the monk replied.

Sunday, November 11, 2007

Sleeping pills

I don't think that Indigo understood fully the sentence "可是即使好不容易捉到一只", but it's not too bad.

颜容憔悴的病人对医生说:“我家窗外的野狗整夜吠个不休,我简直要疯了!”医生给他开了安眠药。一星期后,病人又来了,看上去样子比上次更疲惫。医生问:“安眠药无效吗?”病人无精打采道:“我每晚去追那些狗,可是即使好不容易捉到一只,它怎么也不肯吃安眠药。”

A guant-eyed patient walked up to the doctor and said, "The wild dog outside my window never ceases its yapping,i'm going crazy!"The doctor gave the patient a prescription.A week later,the patient came back,and he looked ten times more tired than last time."The sleeping potion didn't work?" the doctor inquired.The patient replied tiredly, "Every night I chase (to catch) those dogs, but it's very hard to catch any of them, they just absolutely refuse to eat the sleep potion."

The second time looked better

A guant-eyed patient walked up to the doctor and said, "The wild dog outside my window never ceases its yapping, i'm going crazy!" The doctor gave the patient a prescription.
A week later, the patient came back, and he looked ten times more tired than last time.
"The sleeping potion didn't work?" the doctor inquired. The patient replied tiredly, "Every night I try to catch those dogs, but even if I catch one of them, no matter what I do, it'll refuse to eat the sleep potion."

A leaky pot

I was on vacation for a week, so Indigo got a break ;-). Anyway, here's one of her homework.

有一个男人从家里拿了一个罐子到市场上去卖。一个人看了一下对他说:“这罐是漏的。”“怎么可能呢?”他说,“我母亲一直用它装棉花,从没漏过。这罐子不漏。”

A man went to the bazaar to sell a jar. One person saw this and said to the man, "The jar has a leak." "How can that be?"the man asked, "My mother always stuffed it with cotton,and it never leaked. This jar doesn't leak."