第二十六章七擒南蛮王
Chyaputa 26: Capture King of Nan Man Times Seven
诸葛亮在成都,把蜀国治理得国富民强、建兴三年,诸葛亮得报,南蛮王盂获勾结建宁太守雍阁等人起兵谋反,于是诸葛亮亲自率军征讨。
While ZhuGe Liang stayed at ChengDu,he successfully made the State of Shu a wealthy and properous country, and in year 3 of JianXing Era,when ZhuGe Liang heard the news,the king of NanMan allied with the governor of JiangNing to rebel,ZhuGe Liang himself led his army on an expedition.
孟获迎战蜀将王平。王平与孟获打了几回合,就假装失败逃跑。孟获不知是计,紧追不舍,结果进入蜀军的包围圈。
Meng Hou battled against the Shu general Wang Ping.After exchanging some blows,Wang Ping pretended to flee.Meng Huo was stupid,so he immediately started chasing after,which resulted in him being surrounded by Shu soldiers.
就这样,孟获被魏延带兵活捉了。诸葛亮放被俘的蛮兵回家,蛮兵十分感动。
So it was like this,Meng Huo was captured.ZhuGe Liang freed the other prisoners,and the released war prisoners were touched.
孟获表示不服,于是诸葛亮给他解开绳索,让他回去准备再战。
But Meng Huo didn't admit that he had lost,so ZhuGe Liang freed him as well,and told him to go back and prepare for another fight.
孟获请来两洞元帅阿会喃、董荼那。董荼那作战不力,被孟获重打一百军棍。
Meng Huo brought two marshals, A Hui Nan and DongTu Na.DongTu Na wasn't very good at his job,and was punished with 100 lashes.
当晚,董荼那带人捆了孟获,献给诸葛亮。孟获仍然不服:“我被自家人捉住,不算你本事高明。”,诸葛亮再次放了他。
That night,DongTu Na led some people to tie up Meng Huo,and present him to ZhuGe Liang.Meng Huo, of course, was still not willing to admit defeat. "I was betrayed by my own people,that doesn't count as a win on your side." ZhuGe Liang released him again.
孟获让弟弟孟优假意给蜀军献宝,以做内应。见到孟优等人,诸葛亮设宴款待。
Meng Huo told his little brother Meng You to pretend to give the Shu army a treasure,and make it like a Trojan horse.Upon seeing Meng You and his people,ZhuGe Liang held a banquet.
当晚,孟获领兵偷袭蜀营,却发现孟优等人都醉倒了。这时,赵云率兵杀来。
That night,Meng Huo led his army to raid the Shu camps,but discovered that Meng You's men were all drunk silly. At this moment,Zhao Yun came charging over with an army.
孟获突出重围,来到泸水岸边,正好遇到几个蛮兵划小船来接他。孟获慌忙登船,还没站稳就被绑了起来。原来这些蛮兵是蜀兵假扮的。
Meng Huo burst through the encirclement,and arrived at the shore of a river,and met some stray soldiers who came over on a little boat to pick him up.Meng Huo hurriedly hopped on board,and hadn't even stood upright before he was tied up.It turned out that the stray soldiers were Shu soldiers in disguise.
孟获第三次被擒,还是不服。诸葛亮又放了他。盂获借来十万蛮兵再次攻打蜀军。
This was the third time that Meng Huo was captured,and was still unrelenting.ZhuGe Liang released him again.Meng Huo called upon 100,000 more soldiers to attack the Shu.
等蛮兵松懈了,诸葛亮出奇兵,大败孟获,将他追到树林中。
when Meng Huo's soldiers slackened their positions,ZhuGe Liang led out some soldiers for a surprise attack,and was victorious against Meng Huo,and chased him into the forest.
孟获见诸葛亮坐小车出来,想冲过去抓他,却踏入陷阱。诸葛亮第四次放了他。
When Meng Huo saw ZhuGe Liang riding a cart over to where he was,he tried to catch ZhuGe Liang,but failed because he fell through a traphole.ZhuGe Liang released him for the fourth time.
孟获投奔银冶洞洞主杨锋,杨锋却将他捆交诸葛亮。诸葛亮第五次放了他。
Meng Huo fled to YingYeDong to seek Yang Feng for help,but Yang Feng tied him up and handed him over to ZhuGe Liang.ZhuGe Liang released him again (for the fifth time).
孟获请来木鹿大王。木鹿大王驱赶大群猛兽向蜀军进攻,诸葛亮用画好巨兽的盾牌迎敌。真兽见到假兽反而害怕,蜀军大胜。
Meng Huo invited KING MU LU.KING MU LU rode a Roman horse-drawn chariot followed by his army of demons as they charged towards the Shu army,ZhuGe Liang used his prepared shields with monsters drawn on them to charge at them.The real demons were frightened of the fake ones,and the Shu soldiers won by a great margin.
随后,孟获等人来投降。诸葛亮知道有诈,令人拿下,果然发现孟获等人身藏利刃。诸葛亮知道孟获不服,又把他放了。
Afterwords,Meng Huo came to surrender.ZhuGe Liang knew it was a hoax,and ordered his men to seize them,and it turned out that Meng Huo and his men were all carrying weapons.ZhuGe Liang knew that Meng Huo would still not admit to his loss,and released him once again.
孟获请来乌戈国藤甲军。诸葛亮放火打败他们,捉住孟获后,还想放他回去。
Meng Huo invited WuGe Country's armor-made-from-vines army. ZhuGe Liang simply started a fire to beat them,and after capturing Meng Huo,and still wanted to let him go.
这次,孟获流着泪说:“七擒七放,自古都没有这样的事情。”自此心服口服。
This time,"Seven captures, seven releases," Meng Hu sobbed,"Since the ancient times there has never been such a situation before."He finally gave up in both mind and spirit.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment